Mangia in Giappone con più serenità, allergie sotto controllo

In Giappone la cucina è meravigliosa, ma gli allergeni si annidano dove meno te li aspetti: nel dashi di pesce, nella salsa di soia con grano, nella pastella della tempura. TrustBite ti dà una card allergeni chiara in giapponese da mostrare direttamente al personale del ristorante, e funziona anche offline quando non hai rete o SIM locale. In più: scanner dei codici a barre, analisi AI delle foto dei piatti e scansione AI del menu. È gratis, con un Pro opzionale.

La card allergeni TrustBite in giapponese mostrata al personale di un ristorante in Giappone

La card in giapponese, da mostrare allo staff (anche offline)

Al ristorante spesso non basta l'inglese. TrustBite genera una card allergeni pulita e leggibile che elenca in giapponese ciò che devi evitare, così la mostri semplicemente al cameriere o in cucina. La card è disponibile in 24 lingue, compreso il giapponese e altre lingue asiatiche come thailandese e cinese, oltre all'arabo. Il punto chiave per il Giappone: la card è salvata sul telefono e funziona senza connessione, utile in izakaya, treni, aree rurali o quando il roaming non prende. Puoi salvare più profili (per te, un figlio, un compagno di viaggio) e coprire tutti e 14 gli allergeni riconosciuti dall'UE, con il livello di gravità.

Le insidie della cucina giapponese, spiegate

Molti allergeni in Giappone sono nascosti nelle basi di preparazione. Il dashi, il brodo alla base di zuppe, ramen e persino piatti "di verdure", è quasi sempre fatto con katsuobushi (fiocchi di tonnetto) o pesce: attenzione se sei allergico al pesce. La salsa di soia (shoyu) e il miso contengono soia, e la shoyu di solito contiene anche grano, quindi glutine. La tempura, il tonkatsu e le korokke sono impanati o pastellati con grano e fritti in olio condiviso. Okonomiyaki e takoyaki uniscono grano, uovo e dashi di pesce. La soba è fatta di grano saraceno, un allergene serio, e viene spesso cotta vicino agli udon di grano. Occhio anche a sesamo (goma) in condimenti e olio, gamberi (ebi) e granchio (kani) in tempura, sushi e nel surimi/kamaboko, ed edamame, tofu e natto per la soia. TrustBite ti aiuta a segnalare tutto questo chiaramente.

Scanner barcode e analisi AI del menu

Al konbini o al supermercato, inquadra il codice a barre di un prodotto: TrustBite consulta il database Open Food Facts e mostra un semaforo verde, giallo o rosso in base al tuo profilo. Al ristorante, scatta una foto di un piatto per un'analisi AI degli ingredienti probabili, oppure usa la scansione AI del menu per capire quali portate meritano cautela prima ancora di ordinare. Sono strumenti pensati per aiutarti a fare domande migliori allo staff, non per sostituire la conferma di chi cucina. Puoi anche salvare un contatto ICE di emergenza, così le informazioni utili sono a portata di mano se qualcosa va storto.

FAQ

La card allergeni di TrustBite funziona davvero offline in Giappone?

Sì. Una volta impostato il profilo, la card in giapponese è salvata sul telefono e si apre anche senza connessione: comoda in metro, in zone rurali o senza SIM locale. Lo scanner barcode e le analisi AI, invece, richiedono internet perché interrogano dei servizi online.

Quali allergeni giapponesi "nascosti" dovrei tenere d'occhio?

I più insidiosi sono il dashi (brodo di pesce presente ovunque, anche in piatti che sembrano vegetali), la salsa di soia e il miso (soia, e spesso grano nella shoyu), la tempura e i fritti impanati (grano, olio condiviso), la soba (grano saraceno) e il sesamo nei condimenti. Gamberi e granchio compaiono spesso nel surimi e nella tempura.

In che lingue è disponibile la card?

In 24 lingue, tra cui giapponese, cinese, thailandese e arabo, oltre alle principali lingue europee. Per il Giappone imposti la card in giapponese e la mostri direttamente allo staff del ristorante.

TrustBite è gratis? È un dispositivo medico?

L'app è gratuita, con un abbonamento Pro opzionale per funzioni aggiuntive. TrustBite è un ausilio informativo, non un dispositivo medico e non fornisce diagnosi: verifica sempre con il personale e, in caso di reazione grave, chiama i soccorsi.

TrustBite è un ausilio informativo per viaggiatori, non un dispositivo medico, e non sostituisce il parere di un professionista sanitario. Le informazioni su allergeni, prodotti e menu possono essere incomplete o non aggiornate: conferma sempre gli ingredienti e i rischi di contaminazione crociata con il personale del locale prima di mangiare. In caso di reazione allergica grave, chiama subito i soccorsi: in Giappone componi il 119 (ambulanza), nell'Unione Europea il 112.

Ecco la tua scheda allergie

Mostrala al personale – offline, in 24 lingue.

Ecco la tua scheda allergie – TrustBite